Consignes de sécurité

Merci de bien prendre connaissance des consignes de sécurité avant toute intervention sur l’allumage.

Généralités

Le système d’allumage électronique avec contrôle anti-cliquetis (EZL/AKR) est monté sur les moteurs à injection KE M116 / M117 avec puissance accrue à partir de septembre 1987 (taux de compression = 10)

La commande anti-cognement (EZL / AKR) a été intégrée dans le système d’allumage EZL. Seuls les composants et fonctions qui diffèrent du système d’allumage EZL sont décrits, les composants suivants sont décrits dans le système d’allumage EZL :

  • Sonde de température du liquide de refroidissement à 4 broches
  • Capteur de position de vilebrequin
  • Bobine d’allumage
  • Volant moteur

La caractéristique distinctive de l’allumage EZL/AKR : en raison de l’enregistrement des données d’exploitation, deux connecteurs à 8 broches (A) et (B) sont montées sur le calculateur d’allumage EZL/AKR (2×4 broches pour le module EZL)

EZL/AKR – 2×8 broches
EZL – 2×4 broches

Schémas fonctionnels

A1p8Compteur de vitesse électronique avec limitation de vitesse maximale
A16g1Capteur anti-cliquetis droit
A16g2Capteur anti-cliquetis gauche
B11/2Sonde de température du liquide de refroidissement (EZL/AKR KE/2E-E)
G1Batterie
L5Capteur de position de vilebrequin
N1/3Calculateur d’allumage EZL/AKR
R4Connecteurs de bougies
R16/2Résistance d’ajustage EZL/AKR
S5/4Distributeur haute tension avec capteur de position
S29/2Câble du contacteur de papillon
S65Contacteur de protection de surcharge de la BVA
T1Bobine d’allumage
X11Prise diagnostic 9 plots
1Flash code (Diagnostics)
2Tuyau de dépression
3Couronne de démarreur avec segments

Emplacements des composants

B11/2 – Sonde de température de LdR à 4 broches, sous le boîtier de filtre à air
S29/2x – Contacteur de papillon (Connecteur noir), devant le boîtier de filtre à air
L5 – Capteur de position de vilebrequin, à l’arrière gauche du moteur, ici au fond avec le carénage noir
S65 – Protection de surcharge de la transmission (en noir), à gauche de la BVA devant la capsule de dépression (en rouge)
A1p8 – Limitation de vitesse maximale, arrière du combiné d’instruments
S5/3 – Distributeur de haute tension, devant le moteur
A16 – Détecteur de cliquetis droit (câble passant derrière le support moteur)
A16 – Détecteur de cliquetis gauche (câble passant derrière le support moteur)
N1/3 – Calculateur EZL sur l’aile avant gauche dans le compartiment moteur
T1 – Bobine d’allumage, aile avant gauche dans le compartiment moteur
A1p8Compteur de vitesse électronique avec limitation de vitesse maximale
A16Capteurs anti-cliquetis
B11/2Sonde de température de liquide de refroidissement
L5Capteur de position de vilebrequin
N1/3Calculateur d’allumage EZL/AKR
S5/4Distributeur haute tension avec capteur de position
S29/2Câble du contacteur de papillon
S65Contacteur de protection de surcharge de la BVA
T1Bobine d’allumage

Paramètres d’influence

Calculateur d’allumage EZL/AKR

Contrôle anti-cliquetis (AKR, Anti-Knocking Regulator)

La cartographie d’allumage du système EZL est conçue pour un rendement optimal du moteur. Le cliquetis devrait se produire sous certaines conditions de fonctionnement, le cylindre détonant étant détecté par la commande anti-cliquetis intégrée dans le calculateur d’allumage EZL et le point de calage de l’allumage est alors retardé de manière appropriée.

Le cliquetis peut se produire, par exemple, avec l’utilisation d’un carburant de mauvaise qualité et de dépôt dans la chambre de combustion. Le contrôle anti-cliquetis a été développé afin d’éviter les dommages causés par le cliquetis. Le contrôle anti-cliquetis a été intégré dans le calculateur d’allumage EZL/AKR.

A noter : si du carburant de qualité ordinaire est utilisé, le point de calage de l’allumage est retardé par la commande anti-cliquetis. Cela entraîne une augmentation de la température globale au niveau du moteur. Pour cette raison, le carburant ordinaire ne doit être utilisé que dans les cas exceptionnels où aucun carburant de qualité supérieur avec ou sans plomb serait disponible. Ce qui n’est plus vraiment d’actualité, le carburant ordinaire ayant disparu du territoire français depuis le 1er janvier 2000.

AbscissePression dans la chambre de combustion
OrdonnéeAngle d’avance à allumage
aAllumage trop avancé – Cliquetis
bAllumage correctement calé
cAllumage trop retardé
dAvant le point mort haut
eAprès le point mort haut
Modèle de pression dans une chambre de combustion pendant une combustion normal (d = Avant le PMH et e = Après le PMH)
Modèle de pression dans une chambre de combustion pendant une combustion détonante (d = Avant le PMH et e = Après le PMH)

En cas de cliquetis, par exemple en raison d’un carburant à faible indice d’octane, les vibrations mécaniques produites sont converties par les capteurs de cliquetis en signaux électriques et transmis au calculateur d’allumage EZL/AKR. Le calculateur d’allumage EZL/AKR compare ces signaux entrants avec les spécifications stockées dans le micro-processeur intégré. Si des différences existent, le point de calage de l’allumage pour le cylindre dans lequel il y a le cliquetis est retardé de 3° CA au moment du prochain cycle. Si le cylindre continue à détoner, le point d’allumage est retardé de 3° CA supplémentaires.

Ce retard du point de calage de l’allumage peut être constamment répété si le cliquetis se poursuit jusqu’à un retard maximal, dépendant de la température du liquide de refroidissement (par exemple 12° CA à une température de liquide de refroidissement de 80 – 90 °C. A une température de +30 °C, par exemple, le retard maximal est seulement de 3,5° pour l’angle de vilebrequin).

1Angle d’allumage retardé de 3° CA
2Angle d’allumage avancé de 0,35° CA
aOrdonnée : angle d’allumage avant PMH
bAbscisse : temps de combusion
Plusieurs détonations dans un cylindre

Si aucune détonation ne se produit, le point de calage de l’allumage du cylindre en question est restauré à la valeur de la cartographie en étant avancé de 0,35° CA par allumage.

Le contrôle anti-cliquetis nécessite un signal afin de reconnaître le cylindre. Sur les moteurs M116/117, ce signal de tension alternative est alimenté par le distributeur haute-tension avec un capteur de position de reconnaissance des cylindres (capteur inductif). Le cylindre 1 est le cylindre détecté.

Mesures de sécurité :

  • En cas de défaillance des capteurs de cliquetis, du circuit d’analyse dans le calculateur d’allumage EZL/AKR et du capteur d’arbre à cames, l’allumage est retardé d’un retard de sécurité de 10° CA
  • En cas de panne de la sonde de température du liquide de refroidissement, une température de remplacement de 120 °C est sélectionnée. Comme cette température est dans la plage de protection contre l’ébullition, le point d’allumage est retardé de 3,5° CA
  • En cas de défaillance du capteur de charge dans le calculateur d’allumage EZL/AKR, la pleine charge est supposée activer la commande anti-cliquetis

Fiche d’ajustage de la résistance / Cartographie de l’allumage

Une cartographie d’allumage pour les véhicules équipés de catalyseur et une cartographie d’allumage pour les véhicules sans catalyseur (RÜF pour moteurs M116/117) sont stockées dans le calculateur d’allumage EZL/AKR. Les cartographies d’allumage sont activées par la résistance R16/2 qui est enfichée directement à la centrale d’allumage EZL/AKR sur la connexion 3.

VersionRéférenceValeur de la résistance
Catalyseur015 545 66 28∞ Ω
RÜF015 545 72 280 Ω

Signal TN

  • Le signal TD est remplacé par le signal TN
  • Le calculateur d’allumage EZL/AKR convertit le signal sinusoïdal du capteur de position du vilebrequin en un signal carré, le signal TN
  • La conversion en signal TN est devenue nécessaire car le point de calage de l’allumage pour chaque cylindre peut différer dans la plage de contrôle du cliquetis. Le signal TN peut être mesuré exactement de la même manière que le signal TD
  • Le signal TD est distribué aux autres composants via la prise de diagnostic 9 plots X11

Niveau de sortie de la puissance

Le niveau de sortie de puissance du calculateur d’allumage EZL/AKR est activé par le micro-processeur et commute ainsi le courant primaire de la bobine d’allumage. Le courant primaire vers la bobine d’allumage (T1) est connecté entre la borne 31 (masse) et le connecteur A, contact 1.

Contrôle de la vitesse maximale

Voir Allumage EZL – Limitation de vitesse maximale

Protection de surcharge de la transmission

Toutes les motorisations avec un calculateur d’allumage EZL/AKR et transmission automatique sont équipées d’une protection de surcharge de la transmission : voir Allumage EZL – Protection de surcharge de la transmission

Câble du contacteur de papillon

Les deux signaux régime de ralenti et reconnaissance de pleine charge sont analysés pour l’EZL/AKR.

Diagnostics

La détection des défauts est intégrée dans le calculateur d’allumage EZL/AKR. La séquence de test doit être observé afin de lire les défauts et de tester le point de calage de l’allumage. De plus, le moteur ne doit pas être éteint pendant la procédure de test.

Huit défauts différents peuvent être détectés. Ils sont interrogeables avec un câble adaptateur séparé avec
LED. Le câble adaptateur est branché sur le connecteur 1 du calculateur.

Ce câble (référence 117 589 01 21 00) n’est plus disponible et il est très difficile de le trouver. Cependant, il est possible de le fabriquer soi-même : voir Câble de contrôle EZL/AKR.

Pour le modus operandi voir Diagnostic de l’allumage électronique EZL et anti-cognement AKR – Moteur M116/117

1 flashPas de défaut
2 flashes Retard maximum d’un moins un cylindre atteint
3 flashesDéfaut de la sonde de température du liquide de refroidissement
4 flashesDéfaut du capteur de charge dans le calculateur d’allumage EZL/AKR
5 flashesDéfaut du capteur de détection de cliquetis 1, 2 ou les deux
Défaut du calculateur d’allumage EZL/AKR
6 flashesPas de reconnaissance de cylindre
7 flashesDéfaut du circuit de contrôle d’analyse du cliquetis dans le calculateur d’allumage EZL/AKR
8 flashesCommutateur de protection de surcharge de la transmission qui ne ferme pas et reste en circuit ouvert
9 flashesCommutateur de protection de surcharge de la transmission qui ne s’ouvre pas et reste en court-circuit

Connecteurs du calculateur d’allumage EZL/AKR (N1/3)

1Connexion câble de dépression
2Connecteur coaxial pour le capteur de position de vilebrequin
3Connecteur A 8 plots :
1 – Bobine d’allumage terminal 1
2 – Masse (W3) terminal 31
3 – Code flash
4 – Signal TN en sortie jusqu’à la prise de diagnostic 9 plots X11
5 – Signal négatif/Blindage pour le capteur de position/de reconnaissance de cylindre
6 – Signal positif, terminal 15
7 – Signal positif du capteur de position/de reconnaissance de cylindre
8 – Pas utilisé
4Connecteur B 8 plots :
1 – Commutateur de protection de surcharge de la transmission
2 – Limitation de la vitesse maximale
3 – Non utilisé
4 – Signal de la sonde de température du liquide de refroidissement
5 – Masse de la sonde de température du liquide de refroidissement
6 – Non utilisé
7 – Contacteur du papillon – Contact ralenti
8 – Contacteur du papillon – Contact pleine charge
5Connecteurs 3 plots pour les capteurs de détection de cliquetis :
1 – Masse
2 – Capteur 1
3 – Capteur 2
6Résistance EZL/AKR

Distributeur haute-tension

Le distributeur haute-tension contient le capteur de position de reconnaissance de cylindre (capteur inductif) qui fournit un signal de tension alternative au calculateur d’allumage EZL/AKR en cas de continuité du premier cylindre.
Le capteur de position de reconnaissance de cylindre (capteur inductif) fonctionne sur le même principe que la partie du capteur dans le distributeur (capteur inductif) du système d’allumage transistorisé TSZ, le stator (A) et le rotor (B) n’étant conçus que pour un cylindre (cylindre 1).

Le capteur de position de reconnaissance de cylindre (capteur inductif) peut être testé avec un ohmmètre et avec un oscilloscope : résistance (plage de température 0 – 100 °C) de 900 Ω à 1600 Ω . La première montée de tension sur l’image de l’oscilloscope est positive :

Capteurs de détection de cliquetis

Deux capteurs piézoélectriques de bruit solidien sont utilisés comme détecteurs de cliquetis. Les vibrations du bloc moteur sont transmises à la céramique piézoélectrique et transmises sous la forme d’un signal de tension alternative dans un câble blindé au calculateur d’allumage EZL/AKR.

Les capteurs de cliquetis sont chacun fixés au bloc moteur sous un support de moteur. Ce point d’installation a été sélectionné car c’est le meilleur emplacement pour reconnaître le cliquetis de la combustion sur tous les cylindres.

Les câbles des deux capteurs de cliquetis sont réunis dans un tuyau de protection et ne peuvent être remplacés à l’unité. A noter que l’effet piezo consiste à générer une tension par pression en agissant sur une céramique.

A16 – Détecteur de cliquetis droit (câble passant derrière le support moteur)
A16 – Détecteur de cliquetis gauche (câble passant derrière le support moteur)

Schéma électrique

A1p8Compteur de vitesse avec limitation de vitesse maximale (uniquement pour M117.968)
A16Unité de détecteurs de cliquetis
A16g1Capteur anti-cliquetis droit
A16g2Capteur anti-cliquetis gauche
B11/2Sonde de température du liquide de refroidissement
L1Capteur PMH
L5Capteur de position de vilebrequin
N1/3Calculateur d’allumage EZL/AKR§
R16/2Résistance d’allumage EZL/AKR
S5/4Distributeur haute-tension avec capteur de position de reconnaissance de cylindre
S29/2Contacteur de papillon (ralenti / pleine charge)
S29/2xConnecteur du contacteur de papillon
S65Commutateur de protection de surcharge de la transmission
T1Bobine d’allumage
W1Masse derrière le combiné d’instruments
W3Masse aile avant gauche au niveau de la bobine d’allumage
W9Masse au niveau du bloc optique gauche
W11Masse au niveau du moteur
X11Prise de diagnostic 9 plots
X22/1Connecteur 2 plots du commutateur de protection de surcharge de la transmission
X26Bloc de connexion à l’intérieur côté conducteur
aVers le fusible 7 (terminal 15) via le bloc de connexion X26, contact 1
bVers le calculateur d’injection KE, contact 23
cVers le fusible 2 (terminal 30) via le bloc de connexion X26, contact 3
dVers le calculateur d’injection KE, contact 7
eVers le calculateur d’injection KE, contact 21
fVers le calculateur d’injection KE, contact 5
gVers l’unité de contrôle de ralenti, contact 4
zConnecteur femelle (connecteur à souder dans le faisceau)

Références composants

Calculateur d’allumage EZL/AKR

ModèleTypeMarchéMoteurMBCommentaire
420 SE
420 SEL
126.034
126.035
EuropeM116.965A0035459132
A0035459232
A0105456632
A0075452232
Jusqu’à l’identification A363798
Jusqu’à l’identification A363798
Jusqu’à l’identification A363798
A partir de l’identification A363799
420 SEL126.035USAM116.965A0035459132
A0035459232
A0105456632
420 SEL126.035JaponM116.965A0035459132
A0035459232
A0105456632
A0075452232
Jusqu’au millésime 1989
Jusqu’au millésime 1989
Jusqu’au millésime 1989
A partir du millésime 1990
420 SEC126.046TousM116.965A0035459132
A0035459232
A0105456632
A0075452232
Jusqu’à l’identification A363798
Jusqu’à l’identification A363798
Jusqu’à l’identification A363798
A partir de l’identification A363799
500 SE126.036EuropeM117.965A0035459132
A0035459232
A0105456632
A0075450732
Jusqu’à l’identification A363798
Jusqu’à l’identification A363798
Jusqu’à l’identification A363798
A partir de l’identification A363799
500 SE126.036JaponM117.965A0075450732
500 SEL126.037EuropeM117.965A0035459132
A0035459232
A0105456632
A0075450732
Jusqu’à l’identification A363798
Jusqu’à l’identification A363798
Jusqu’à l’identification A363798
A partir de l’identification A363799
500 SEC126.044EuropeM117.965A0035459132
A0035459232
A0105456632
A0075450732
Jusqu’à l’identification A363798
Jusqu’à l’identification A363798
Jusqu’à l’identification A363798
A partir de l’identification A363799
560 SE126.038TousM117.968A0065455432A partir de l’identification A363799
560 SEL126.039EuropeM117.968A0045453432
A0065455432
ECE / RÜF, jusqu’à l’identification A363798
KAT, à partir de l’identification A363799
560 SEL126.039USAM117.968A0045455532
A0045455332
A0105456732
560 SEL126.039JaponM117.968A0045455532
A0045455332
A0105456732
A0065455432
Jusqu’au millésime 1988
Jusqu’au millésime 1988
Jusqu’au millésime 1988
A partir du millésime 1989
560 SEC126.045EuropeM117.968A0045450032
A0045453432
A0065455432
ECE / RÜF, jusqu’à l’identification A363798
ECE / RÜF, jusqu’à l’identification A363798
KAT, à partir de l’identification A363799
560 SEC126.045USAM117.968A0045455532
A0045455332
A0105456732
560 SEC126.045JaponM117.968A0045455532
A0045455332
A0105456732
A0065455432
Jusqu’au millésime 1988
Jusqu’au millésime 1988
Jusqu’au millésime 1988
A partir du millésime 1989

Fiche d’ajustage de la résistance EZL/AKR

ModèleTypeMarchéMoteurMBCommentaire
420 SE
420 SEL
126.034
126.035
EuropeM116.965A0155456628
A0155457228
KAT, à partir de l’identification A363799
Non KAT, à partir de l’identification A363799
420 SEL126.035JaponM116.965A0155456628A partir du millésime 1989
420 SEC126.046TousM116.965A0155456628
A0155457228
KAT, à partir de l’identification A363799
Non KAT, à partir de l’identification A363799
500 SE126.036EuropeM117.965A0155456628
A0155457228
KAT, à partir de l’identification A363799
Non KAT, à partir de l’identification A363799
500 SE126.036JaponM117.965A0155456628A partir du millésime 1989
500 SEL126.037EuropeM117.965A0155456628
A0155457228
KAT, à partir de l’identification A363799
Non KAT, à partir de l’identification A363799
500 SEC126.044EuropeM117.965A0155456628
A0155457228
KAT, à partir de l’identification A363799
Non KAT, à partir de l’identification A363799
560 SE126.038TousM117.968A0155456628
A0155457228
KAT, à partir de l’identification A363799
Non KAT, à partir de l’identification A363799
560 SEL126.039EuropeM117.968A0155456628
A0155457228
KAT, à partir de l’identification A363799
Non KAT, à partir de l’identification A363799
560 SEL126.039JaponM117.968A0155456628A partir du millésime 1989
560 SEC126.045EuropeM117.968A0155456628
A0155457228
KAT, à partir de l’identification A363799
Non KAT, à partir de l’identification A363799
560 SEC126.045JaponM117.968A0155456628A partir du millésime 1989

Capteurs de détection de cliquetis

ModèleTypeMarchéMoteurMBCommentaire
420 SE
420 SEL
126.034
126.035
126.046
EuropeM116.965A0021536228A partir du moteur 965 048806
420 SEL126.035JaponM116.965A0021536228A partir du millésime 1989
420 SEC126.046TousM116.965A0021536228A partir du moteur 965 048806
500 SE126.036EuropeM117.965A0021536228A partir du moteur 965 016683
500 SE126.036JaponM117.965A0021536228A partir du millésime 1989
500 SEL
500 SEC
126.037
126.044
EuropeM117.965A0021536228A partir du moteur 965 016683
560 SE
560 SEL
560 SEC
126.038
126.039
126.045
Europe
Japon
M117.968A0021536228A partir du moteur 968 037642

Sonde de température

ModèleTypeMarchéMoteurMBCommentaire
420 SE126.034TousM116.965A0065427717
A0085423217
Jusqu’au moteur 965 048805
A partir du moteur 965 12/52 048806
420 SEL126.035EuropeM116.965A0065427717
A0085423217
Jusqu’au moteur 965 048805
A partir du moteur 965 12/52 048806
420 SEL126.035USA
Japon
M116.965A0065427717
A0085423217
Jusqu’au millésime 1988
A partir du millésime 1989
420 SEC126.046TousM116.965A0065427717
A0085423217
Jusqu’au moteur 965 048805
A partir du moteur 965 12/52 048806
500 SE126.036EuropeM117.965A0065427717
A0085423217
Jusqu’au moteur 965 016682
A partir du moteur 965 016683
500 SE126.036JaponM117.965A0085423217
500 SEL126.037EuropeM117.965A0065427717
A0085423217
Jusqu’au moteur 965 016682
A partir du moteur 965 016683
500 SEC126.044EuropeM117.965A0065427717
A0085423217
Jusqu’au moteur 965 016682
A partir du moteur 965 016683
560 SE126.038TousM117.968A0065427717
A0085423217
Jusqu’au moteur 968 037641
A partir du moteur 968 037642
560 SEL
560 SEC
126.039
126.045
EuropeM117.968A0065427717
A0085423217
Jusqu’au moteur 968 037641
A partir du moteur 968 037642
560 SEL
560 SEC
126.039
126.045
USAM117.968A0065427717
A0085423217
Jusqu’au millésime 1987
A partir du millésime 1988
560 SEL
560 SEC
126.039
126.045
JaponM117.968A0065427717

Capteur de position de vilebrequin

ModèleTypeMarchéMoteurMBCommentaire
420 SE
420 SEL
420 SEC
126.034
126.035
126.046
TousM116.965A0021533428
500 SE126.036Europe
Japon
M117.965A0021533528
A0001538820
500 SEL126.037EuropeM117.965A0021533528
A0001538820
500 SEC126.044EuropeM117.965A0021533528
A0001538820
560 SE
560 SEL
560 SEC
126.038
126.039
126.045
TousM117.968A0021533528
A0001538820

Distributeur haute-tension

ModèleTypeMarchéMoteurAllumeurTête d’allumeurRotorCommentaire
420 SE
420 SEC
126.034
126.046
TousM116.965A0031583401
A0031584401
A0001585202A0001584031Jusqu’au moteur 965 048805
A partir du moteur 965 048806
420 SEL126.035EuropeM116.965A0031583401
A0031584401
A0001585202A0001584031Jusqu’au moteur 965 048805
A partir du moteur 965 048806
420 SEL126.035USAM116.965A0031583401A0001585202A0001584031
420 SEL126.035JaponM116.965A0031583401
A0031584401
A0001585202A0001584031Jusqu’au millésime 1988
A partir du millésime 1989
500 SE
500 SEL
500 SEC
126.036
126.037
126.044
EuropeM117.965A0031583401
A0031584401
A0001585202A0001584031Jusqu’au moteur 965 016682
A partir du moteur 965 016683
500 SE126.036JaponM117.965A0031584401A0001585202A0001584031A partir du millésime 1989
560 SE
560 SEL
560 SEC
126.038
126.039
126.045
TousM117.968A0031583401
A0031584401
A0001585202A0001584031Jusqu’au moteur 968 037641
A partir du moteur 968 037642

Câble de contacteur de papillon

ModèleTypeMarchéMoteurMBCommentaire
420 SE
420 SEL
420 SEC
126.034
126.035
126.046
TousM116.965A2015401145
A2015405645
500 SE
500 SEL
500 SEC
126.036
126.037
126.044
EuropeM117.965A2015401145
A2015405645
500 SE126.036JaponM117.965A2015401145
A2015405645
560 SE
560 SEL
560 SEC
126.038
126.039
126.045
TousM117.968A2015401145
A2015405645

Bobine d’allumage

ModèleTypeMarchéMoteurMBCommentaire
420 SE
420 SEL
126.034
126.035
TousM116.965A0001585603
A0001585803
A0001586403
420 SEC126.046TousM116.965A0001586403
500 SE
500 SEL
126.036
126.037
EuropeM117.965A0001585603
A0001585803
A0001586403
500 SEC126.044EuropeM117.965A0001586403
500 SE126.036JaponM117.965A0001585603
A0001585803
A0001586403
560 SE
560 SEL
126.038
126.039
TousM117.968A0001585603
A0001585803
A0001586403
560 SEC126.045EuropeM117.968A0001586403
560 SEC126.045USA
Japon
M117.968A0001585603
A0001585803
A0001586403

Câbles d’allumage

Vu la multitude de références pour les câbles d’allumage (bougies et bobine) selon les numéros de moteur, l’identification de la voiture et son origine, il n’est pas possible pour garder une lecture agréable de l’article de tous les énumérer dans cet article. Il faudra donc demander les références auprès de votre revendeur préféré.

Je ne donnerai ici que les informations pour Angela Patapouff :

Cylindre 1780 mmA1001504618
Cylindre 2740 mmA1001505218
A1001504518
Cylindre 3900 mmA1161506918
Cylindre 4900 mmA1161506918
Cylindre 5660 mmA1161507018
Cylindre 6740 mmA1001505218
A1001504518
Cylindre 7740 mmA1001505218
A1001504518
Cylindre 8740 mmA1001505218
A1001504518
Allumeur595 mmA1161507418
A1151590818

Références internes

  • RA1500KE3A025X
  • RA1500KE3B025X
  • RA1500KE3C025X
  • RA1500KE3D025X
  • RA1500KE3E025X
  • RA1500KE3F025X
  • RA1500KE3G025X
  • RA1500KE3H025X
  • RA1500KE3I025X
  • RA1500KE3J025X

No responses yet

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.

Dutch NL English EN French FR German DE Italian IT Spanish ES
Commentaires récents